Place-making: abordagens fotográficas baseadas em Wānanga

  • Rodrigo Hill University of Waikato
  • Tom Roa University of Waikato
  • Marcos Mortensen Steagall  (Translator)
Palavras-chave: Kaupapa Māori, King Country, Fotografia, Place-making, Wānanga

Resumo

Ka matakitaki iho au ki te riu o Waikato 
Ano nei hei kapo kau ake maaku 
Ki te kapu o taku ringa, 
As palavras acima são do poema Māori King Tawhiao escrito expressando seu amor por sua terra natal de Waikato e a região hoje conhecida como King Country. As palavras se traduzem em: “Eu olho para o vale de Waikato, como se para segurá-lo na palma da minha mão”. Agora imagine uma fotografia em grande escala retratando um close-up de mãos em concha tentando segurar algo com cuidado. As palavras acima informam o atual projeto de pesquisa do Professor Tom Roa e do Dr. Rodrigo Hill intitulado Te Nehenehenui - A Antiga Beleza Duradoura na Grande Floresta do País do Rei. Com este projeto ainda em seus estágios iniciais, a equipe de pesquisa apresentará colaborações anteriores que mostrarão novas ideias e discussões sobre fotografia, wānanga e representação de lugares. Eles se concentram no refúgio do rei Māori Tawhiao em Te Nehenehenui, mais tarde chamado de País do Rei em sua homenagem. Ele levou muitos de seu povo Waikato a este refúgio como resultado da invasão britânica e do confisco de suas terras Waikato na última parte do século XIX. O amor por e por aquelas terras levou-o a compor a sua ‘maioha’ – este poema que pinta uma palavra-imagem destes espaços que a sua fotografia pretende humildemente retratar. O projeto avança no uso de wānanga (fóruns e reuniões por meio das quais o conhecimento é discutido e repassado) e outras práticas reflexivas, envolvendo-se com mana whenua e fornecendo um fio condutor que guiará a construção das imagens fotográficas. O nome Te Nehenhenui foi concebido por ancestrais polinésios que viajaram do Tahiti e ficaram impressionados com a beleza da terra e as vastas florestas verdejantes dos territórios do King Country na Ilha Norte de Aotearoa, Nova Zelândia. As origens do nome e outros relatos históricos relevantes foram apresentados e discutidos pelo professor Tom Roa (Ngāti Apakura, Ngāti Hinewai), Shane Te Ruki (Ngāti Unu, Ngāti Kahu) e Doug Ruki (Ngāti Te Puta I Te Muri, Ngāti Te Kanawa, Ngāti Peehi) na série de documentários TVNZ Waka Huia. O documentário fornece um relato convincente das origens do nome Te Nehenehenui, informando assim as principais ideias e objetivos deste projeto. A pesquisa funde wānanga, ou seja, Mātauranga Māori, e abordagens de pesquisa fotográfica de novas maneiras. Ele destaca a importância das narrativas cosmológicas locais de Waikato-Maniapoto e os entendimentos Māori de lugar em sua interseção com a disciplina ocidental da fotografia. Esta pesquisa orientada para a prática se concentra na fotografia e oferece formas inovadoras de análise crítica e argumentação acadêmica, construindo, curando e apresentando o trabalho fotográfico na forma de uma exposição de galeria pública. Para esta edição da LINK Conference, a equipe de pesquisa apresentará colaborações iniciais e desenvolvimentos de pesquisa atuais explorando place-making e wānanga como metodologia e prática fotográfica. 

Biografia do Autor

Rodrigo Hill, University of Waikato

Rodrigo Hill is a lecturer at the University of Waikato Te Kura Toi School of Arts. He completed a practice-led PhD in 2019 focusing on the multiple possibilities that surround photographic practices and how photography is used as a way to perceive and make place. Rodrigo’s creative interests are rooted at the intersection of lens based approaches and place-making processes in which photography plays the role of representing layered ‘place-imaginaries’.

Tom Roa, University of Waikato

Professor Tom Roa (Ngāti Maniapoto, Waikato) is a Tainui leader and Manukura / Professor in the University of Waikato’s Te Pua Wananga ki te Ao - Faculty of Māori and Indigenous Studies, and is a familiar figure on marae throughout Tainui and the country. Tom’s PhD examined questions about the theory and practices of Māori to English language translation and interpretation. Over the years, Tom has been a leading figure helping to bring the Māori language into the mainstream, and he is one of the founders of Te Wiki o Te Reo Māori movement in the 1970s.

Publicado
2022-12-31