Falando com dois corações: navegando em narrativas indígenas como pesquisa

  • Welby Ings Auckland University of Technology
  • Marcos Mortensen Steagall  (Translator)
Palavras-chave: Biculturalismo, Longa-metragem, Gênero não-binário, Heteronormativo, In-betweenness

Resumo

Floyd Rudman (2003) observa que, por ampliar, a teoria contemporânea postula o biculturalismo como um fenômeno positivo e adaptativo. No entanto, já em 1936, comentaristas como Redfield et al. propuseram que o “conflito psíquico” pode resultar de tentativas de reconciliar diferentes paradigmas sociais dentro da adaptação bicultural (p. 152). Child (1943/1970) também argumentou que o biculturalismo não pode resolver as frustrações culturais e, portanto, elas podem ser mais angustiantes do que um compromisso com uma ou outra cultura. As tensões que esses primeiros teóricos observaram foram significativas para mim ao escrever e dirigir meu recente longa-metragem PUNCH (Ings, 2022). Ao criar este trabalho, baseei-me na minha ascendência Māori e Pākehā (europeia) e na minha experiência como um homem gay criado em um mundo heteronormativo. Ao criar os personagens do filme, naveguei pelas tensões, trabalhando dentro e entre os espaços culturais enquanto tecia a experiência em um exame ficcional do que é ser um estranho em um mundo que você chama de lar. Nessa busca, muitas vezes me vi transgredindo fronteiras em meu esforço para dar voz a um intermediário que era impuro e às vezes perturbador. Apesar de apreciar valores e práticas culturais, busquei formas de expressar identidades que são liminares. No entanto, ao projetar o meio-termo, como muitos criativos biculturais, enfrentei acusações de pureza diminuída. Significativamente, encontrei-me encontrando uma forma de monitoramento cultural e pressão para remodelar o que eu sabia ser a verdade incorporada porque não se acomodava confortavelmente com as pressuposições de órgãos de financiamento, produtores e distribuidores culturalmente ansiosos. Suas opiniões sobre o que caracterizava autenticamente os espaços culturais (aos quais não pertenciam) mostraram-se desafiadoras. Isso porque, em última análise, eu sabia que o público do filme conteria pessoas do meio, do liminar, dos sub-representados e dos marginalizados… que estariam buscando uma expressão de experiências vividas que raramente aparecem no cinema. Usando cenas do filme PUNCH, esta apresentação revela maneiras pelas quais redes culturais, verificação e responsabilidade foram navegadas para reforçar uma posição atitudinal de “dissonância cultural positiva” (Faumuina, 2015). Ao adotar essa postura, deixei de ver a biculturalidade como uma diminuição ou enfraquecimento da integridade, mas como um espaço de tensão fértil e sinergia criativa. Usando a dissonância cultural positiva como meu turangawaewae (lugar para ficar), negociei um projeto de pesquisa que buscava a beleza resiliente do meio-termo em uma história de conflito e resolução bicultural, não-binário de gênero e cidade pequena.

Biografia do Autor

Welby Ings, Auckland University of Technology

Welby Ings is a Professor in Design at Auckland University of Technology. He holds a Ph.D. in applied narratology and is an elected Fellow of the British Royal Society of Arts. His research navigates trajectories across linguistics, typography, education and visual communication design. Welby is also a multi award winning film maker, designer and au­thor. In 2002 he received the New Zea­land Prime Minister’s award for Ter­tiary Teaching Excellence and in 2013 and 2022, AUT University medals for his research and teaching. He has in publication over 50 books, book chapters or research articles that are accessible here: https://academics.aut.ac.nz/welby.ings

Publicado
2022-12-11