Fine job at the interface of Māoridom and journalism
Review of Pou Kōrero: A journalist's guide to Māori and current affairs by Carol Archie
Abstract
In the introduction to her journalists guide to reporting Māoridom, Pou Kōrero author Carol Archie, a Pākehā and a journalist, agonises over how to describe non-Māori and comes up with 'other New Zealanders'. "Pākehā" won't do,' she says, 'because it has come to mean New Zealanders with European ancestry. 'Non- Māori' is negative and says what we're not, rather than what we are... an tauiwi (meaning foreigner) can offend those who still aren't tangata whenua but who still feel we belong to nowehere else but Aotearoa New Zealand."
Downloads
Metrics
Copyright (c) 2007 Pacific Journalism Review
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.