What we need to know about conducting language revitalisation work - A literature review from sociolinguistic perspectives

  • Chien Ting AUT
Keywords: indigenous language revitalisation, language endangerment, intergenerational transmission, language ideology

Abstract

This article provides a critical review of literature relating to Indigenous language revitalisation, including an introduction that provides the sociolinguistic background on language endangerment, and makes a strong plea for language preservation work. In particular, this paper highlights the efforts required prior to conducting language revitalisation work by explaining language endangerment assessment criteria and the efforts entailed to carry out the work. In theorising language revitalisation, key concepts and vocabulary are explained, and thus, the content serves as an additional resource to PG students interested in research related to language and society.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

References

Austin, P. K. (2014). Going, going, gone? The ideologies and politics of Gamilaraay-Yuwaalaraay endangerment and revitalization In P. K. Austin & J. sallabank (Eds.), Endangered Languages: Beliefs and ideologies in language documentation and revitalization (pp. 109-124). Oxford University Press.

Bell, A. (2014). The guidebook to sociolinguistics. John Wiley & Sons Ltd.

Crystal, D. (2000). Language Death. Cambridge University Press.

Dobrin, L. M. (2014). Language shift in an 'importing culture': The cultural logic of the Parapets roads. In P. K. Asutin & J. Sallabank (Eds.), Endangered languages: beliefs and ideologies in language documentation and revitalization (pp. 125-150). Oxford University Press.

Dorian, N. C. (1998). Western language ideologies and small-language prospects.. In L. A. Grenoble and L. J. Whaley (Eds.), Endangered languages (pp. 3-21). Cambridge University Press.

Fishman, J. (1991). Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages . Multilingual Matters.

Fishman, J. (2001). Can threatened languages be saved?: Reversing language shift, revisited : A 21st century perspective. Multilingual Matters.

Freeland, J., & Gomez, E. (2014). Local language ideologies and their implication for language revitalization among the Sumu-Mayangna Indians of Nicaragua's multilingual Caribbean coast region In P. K. Austin & J. Sallabank (Eds.), Endangered languages : Beliefs and ideologies in language documentation and revitalization. Oxford University Press

Grenoble, L., & Whaley, L. J. (2006). Saving languages : An introduction to language revitalization. . Cambridge University Press.

Grenoble, L., & Whitecloud, S. (2014). Conflicting goals , ideologies ,and beliefs in the field. In P. K. Austin & J. Sallabank (Eds.) Endangered languages : Beliefs and ideologies in language documentation and revitalization. Oxford University Press.

Grin, F. (2003). Language policy evaluation and the European Charter for regional or minority languages Palgrave Macmillan.

Harrison, K. (2007). When languages die : The Extinction of the world's languages and the erosion of human knowledge. Oxford University Press.

Harwood, J., Giles, H., & Bourhis, R. Y. (1994). The genesis of vaitality theory: Hitorical paterns and discoursal dimentions International Journal of the Sociology of Language, 108, 167-206.

Hill, J. (2002). Expert rhetorics in advocacy for endangered languages: Who is listening, and what do they hear? Joumalof Linguistic Anthropology 12(2), 119-133.

Hinton, L., & Hale, K. (2001). The green book of language revitalization in practice. Academic Press.

Li, K.-H., & Mathúna, L. M. (2012). A Comparative study of language movements in Taiwan and Ireland. Taiwan in Comparative Perspective, 4, 176-188.

McCarty, T. L. (2018). Comparing ‘new speakerhood’: context, positionality, and power in the new sociolinguistic order. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 39(5), 470-474. https://doi.org/10.1080/01434632.2018.1429457

Ruíz, R. (1984). Orientations in language planning. NABE Journal, 8(2), 15-34. https://doi.org/10.1080/08855072.1984.10668464

Sallabank, J. (2010). Language endangerment: Problems and solutions. eSharp(Communicating Change: Representing Self and Community in a Technological World), 50-87. https://www.gla.ac.uk/media/media_141050_en.pdf

Skutnabb-Kangas, T. (2013). Today’s Indigenous education is a crime against humanity: Mothertongue- based multilingual education as an alternative? TESOL in Context 23(1 & 2 ), 82-125.

Spolsky, B. (2004). Language policy. Cambridge University Press

Spolsky, B. (2018). A modified and enriched theory of language policy (and management). Language Policy, 18(3), 323-338.

Tang, A. A. (2018). Language revitalization in kindergarten: a case study of Truku Seediq language immersion. In K. Rehg & L. Campbell (Eds.), Oxford Handbook of Endangered Languages (pp. 571-591). Oxford University Press.

Whiteley, P. (2003). Do “language rights” serve Indigenous interests? Some Hopi and other queries. American Anthropologist 105(4), 712-722.

Woolard, K. (1998). Introduction: Language ideology as a field of inquiry In B. Schieffelin, K. Woolard, & P. Kroskrity (Eds.), Language ideology : Practice and theory (pp. 3-47). Oxford University Press.

Ytsma, J., Viladot, M., & Giles, H. (1994 ). Ethnolinguistic Vitality and Ethnic Identify: Some Catalan and Frisian data. International Journal of the Sociology of Language, 63-78

Published
2023-02-09
How to Cite
Ting, C. (2023). What we need to know about conducting language revitalisation work - A literature review from sociolinguistic perspectives . Rangahau Aranga: AUT Graduate Review, 2(1). https://doi.org/10.24135/rangahau-aranga.v2i1.95
Section
Articles